کد خبر: 7952
تاریخ انتشار: ۱۷ دی ۱۳۹۹ - ۰۹:۱۳
  • خبرنگار: محمدمهدی اسدزاده
  • چاپ
جشنواره گریش بانگ

سومین جشنواره دوبله و تولیدات رادیویی «گریش‌بانگ» امسال نیز در دو گستره‌ی متفاوت برگزار خواهد شد: بخش اصلی جشنواره محدود به استان فارس است، اما بخش ویژه‌ی رضوی برای تمام کشور خواهد بود.

به گزارش پیام‌خبر؛ فراخوان سومین جشنواره دوبله و تولیدات رادیویی «گریش‌بانگ» در دو گستره‌ی استانی و کشوری منتشر شد. علاقه‌مندان به هنرهای صدا می‌توانند تا ۱۱ بهمن‌ماه ۱۳۹۹ یعنی «روز گراش»، آثار خود را برای شرکت در جشنواره ارسال کنند. آیین اختتامیه جشنواره ۲۴ بهمن‌ماه ۱۳۹۹ برگزار خواهد شد. تمامی مراحل جشنواره و مراسم اختتامیه امسال به دلیل شیوع کرونا، به صورت کاملا مجازی خواهد بود.

سومین جشنواره دوبله و تولیدات رادیویی «گریش‌بانگ» امسال نیز در دو گستره‌ی متفاوت برگزار خواهد شد: بخش اصلی جشنواره محدود به استان فارس است، اما بخش ویژه‌ی رضوی برای تمام کشور خواهد بود.

بخش اصلی سومین جشنواره گریش‌بانگ در چهار بخش دوبله، گویندگی، پادکست (رادیوی اینترنتی)، و تیزر و نماهنگ در گستره‌ی استان فارس برگزار می‌شود. شرایط شرکت در بخش‌های مختلف جشنواره در ادامه خواهد آمد.

در سومین دوره‌ی جشنواره نیز همانند دوره‌ی قبل، یک بخش ویژه‌ به تولیدات رادیویی رضوی با موضوع امام رضا(ع) اختصاص داده شده است که امسال به صورت کشوری خواهد بود. این بخش نیز شامل تولیدات صوتی و تصویری است.

 بخش‌های جدید جشنواره سوم

اضافه شدن بخش تیزر و نماهنگ به سومین جشنواره، و همچنین حذف بخش مجری‌گری از این دوره، مهم‌ترین تغییرات در بخش اصلی و استانی جشنواره گریش‌بانگ است. در بخش ویژه‌ی رضوی نیز این دوره از جشنواره بر خلاف دوره‌ی قبل به استان‌های جنوبی کشور محدود نیست و به صورت کشوری اجرا می‌شود. علاوه بر این، به دلیل انتشار آثار رسیده در اینستاگرام، جوایزی نیز برای انتخاب مردمی آثار در نظر گرفته شده است.

محمدعلی شامحمدی، مدیر عامل انجمن دوبله و صداگذاری صدای ماندگار گراش و تهیه‌کننده‌ی جشنواره، تغییرات سومین جشنواره گریش‌بانگ را به شرایط ویژه‌ای که همه‌گیری کرونا ایجاد کرده است مرتبط می‌داند: «امسال به خاطر همه‌گیری کرونا، تصمیم دبیرخانه جشنواره بر این است که جشنواره کاملا به صورت مجازی برگزار شود. این مساله در نحوه‌ی شرکت علاقه‌مندان و همچنین داوری آثار تغییری ایجاد نمی‌کند، اما مراسم اختتامیه به صورت حضوری برگزار نمی‌شود. برگزاری این مراسم به صورت مجازی و در شبکه‌های اجتماعی صورت خواهد گرفت.»

شامحمدی در ادامه می‌افزاید: «به دلیل ناممکن بودن برگزاری مراسم اختتامیه، امسال بخش مجری‌گری صحنه را از جشنواره حذف کردیم. به جای این بخش، یک جدید با عنوان تیزر و نماهنگ به جشنواره اضافه شده است.»

او در مورد گسترش بخش ویژه‌ی رضوی به تمام کشور نیز می‌گوید: «با توجه به حمایت معنوی آستان قدس رضوی و بنیاد امام رضا(ع)، دبیرخانه جشنواره تصمیم گرفت در بخش ویژه‌ی تولیدات رادیویی رضوی، از علاقه‌مندان در سراسر کشور برای شرکت در جشنواره دعوت کند. امیدواریم در دوره‌های آینده نیز این حمایت ادامه داشته باشد تا بتوانیم شاهد افزایش کیفی و کمی تولیدات رادیویی درباره‌ی موضوعات مربوط به امام هشتم امام رضا(ع) باشیم.»

نحوه شرکت در جشنواره و کارگاه‌ها

محمد رستم‌پور، رییس انجمن دوبله و صداگذاری صدای ماندگار و دبیر جشنواره گریش‌بانگ، نیز در مورد نحوه‌ی برگزاری جشنواره توضیح می‌دهد: «در بخش‌های اصلی جشنواره، نحوه‌ی شرکت و داوری به روال دوره‌های قبل است. تمام تلاش برگزارکنندگان جشنواره این است که ضمن انعکاس هنر هنرمندان صدا و دوبله، این هنر را به بهترین و گسترده‌ترین شکل به مخاطبان نیز برساند. به همین دلیل، یک تیم حرفه‌ای آماده‌ی ارائه‌ی آثار جشنواره در فضای مجازی است.»

دبیر جشنواره در مورد بخش آموزشی جشنواره نیز می‌گوید: «با این که برگزاری کارگاه‌ها به خاطر همه‌گیری کرونا به صورت حضوری امکان‌پذیر نیست، اما در نظر داریم که چند کارگاه را با حضور اساتید و داوران به صورت مجازی برای شرکت‌کنندگان برگزار کنیم. اسامی هیات داوران جشنواره، زمان و موضوعات کارگاه‌ها و نحوه‌ی شرکت در آنها در روزهای آینده اطلاع‌رسانی خواهد شد.»

 انتخاب آثار برگزیده

انتخاب آثار برگزیده رسیده به جشنواره به دو صورت مجزا خواهد بود: از طریق رای مردمی و رای هیات داوران.

روابط عمومی جشنواره درباره‌ی انتخاب آثار توضیح می‌دهد: «امسال به دلیل مجازی بودن کل جشنواره، برای هر بخش از جشنواره یک جایزه‌ی انتخاب مردمی نیز در نظر گرفته‌ایم. این جایزه کاملا از جوایزی که هیات داوران اهدا می‌کنند جداست.»

او در مورد نحوه‌ی این انتخاب توضیح داد: «تمام آثار رسیده توسط دبیرخانه جشنواره بررسی می‌شود و آثاری که حداقل‌های فنی و محتوایی را داشته باشند، به جشنواره راه پیدا می‌کنند. این آثار به فاصله‌ی کمی، در صفحه‌ی اینستاگرام جشنواره به آدرس gerish.bang منتشر خواهند شد تا در معرض دید مخاطبان و انتخاب آنها قرار بگیرد. آثاری که تا روز قبل از مراسم اختتامیه مجازی، تعداد ذخیره‌های Save بیشتری در اینستاگرام را از سوی مخاطبان کسب کنند، به عنوان آثار برگزیده‌ی بخش مردمی معرفی خواهند شد.» روابط عمومی جشنواره افزود: «به همین دلیل از شرکت‌کنندگان دعوت می‌کنیم هرچه‌زودتر برای ارسال آثارشان اقدام کنند تا آثارشان زودتر در اینستاگرام منتشر شود و از گرفتن رای مردمی عقب نمانند.»

سومین جشنواره گریش‌بانگ دو هیات داوران نیز برای بخش‌های اصلی (استان فارس) و بخش ویژه‌ی رضوی (کشوری) خواهد داشت. هر هیات داوران شامل سه تن از دوبلورها و گویندگان شناخته‌شده‌ی کشور است که در آینده معرفی خواهند شد.

جوایز جشنواره

آثار رسیده به سومین جشنواره گریش‌بانگ را هم مخاطبان اینستاگرام و هم هیات داوران جشنواره داوری خواهند کرد.

در بخش اصلی جشنواره (مخصوص استان فارس) هیات داوران در هر کدام از چهار بخش جشنواره، یک جایزه به اثر برگزیده و یک جایزه ویژه‌ی هیات داوران اهدا خواهد کرد. جایزه‌ی اثر برگزیده ۸ میلیون ریال، و جایزه‌ی ویژه‌ی هیات داوران ۵ میلیون ریال خواهد بود. یک جایزه‌ی مردمی ۲ میلیون ریالی نیز در هر کدام از چهار بخش جشنواره به اثری اهدا می‌شود که بیشترین تعداد ذخیره‌سازی save از طرف مخاطبان صفحه اینستاگرام جشنواره را به خود اختصاص دهد.

در بخش ویژه رضوی (برای تمام کشور) هیات داوران برای هر کدام از دو بخش (صوتی و تصویری) یک جایزه به اثر برگزیده و یک جایزه ویژه‌ی هیات داوران اهدا خواهد کرد. جایزه‌ی اثر برگزیده ۱۰ میلیون ریال، و جایزه‌ی ویژه‌ی هیات داوران ۵ میلیون ریال خواهد بود. یک جایزه‌ی مردمی ۲ میلیون ریالی نیز در هر کدام از دو بخش جشنواره به اثری اهدا می‌شود که بیشترین تعداد ذخیره‌سازی save از طرف مخاطبان صفحه اینستاگرام جشنواره را به خود اختصاص دهد.

 مقررات جشنواره

آثار رسیده به دبیرخانه در مرحله اول توسط یک هیات گزینش با توجه به حداقل‌های فنی تایید یا رد می‌شوند.

این آثار سپس در صفحه اینستاگرام جشنواره به آدرس @gerish.bang منتشر می‌شوند.

جشنواره در چهار بخش رادیوی ضبط‌شده (پادکست)، دوبله، گویندگی، و تیزر و نماهنگ برگزار می‌شود.

علاقه‌مندان می‌توانند با یک اثر در هر کدام از بخش‌های جشنواره شرکت کنند.

تکمیل فرم ثبت نام برای هر کدام از آثار ارسالی لازم است.

در بخش پادکست، زمان رادیو باید بین سه تا هفت دقیقه باشد. در مورد زبان پادکست، انتخاب زبان فارسی یا زبان محلی آزاد است. تعداد نفرات دخیل در تهیه‌ی پادکست (از یک تا چند نفر) نیز در داوری تاثیری ندارد، و جشنواره فرستنده‌ی اثر را به عنوان نماینده گروه می‌شناسد. فایل پادکست باید با فرمت mp۳ ارسال شود و نباید بیشتر از ۲۰ مگابایت حجم داشته باشد.

 در بخش گویندگی، ۹ متن در گونه‌های مختلف (شعر کلاسیک، شعر نو، متن ادبی) معرفی شده است. برای دریافت متن‌ها، اینجا کلیک کنید. هر شرکت‌کننده می‌تواند یکی از این متن‌ها را انتخاب و اجرا کند و به جشنواره بفرستد. باید از به کار بردن هر نوع موسیقی یا افکت صوتی در فایل ارسالی خودداری شود. فایل صوتی باید با فرمت mp۳ ارسال شود و نباید بیشتر از ۱۰ مگابایت حجم داشته باشد.

در بخش دوبله، ۸ قطعه فیلم در دو دسته‌ی انیمیشن و سینمایی معرفی و در صفحه اینستاگرام جشنواره و همچنین صفحه هفت‌برکه در سایت آپارات بارگذاری شده است. شرکت‌کنندگان باید یکی از فیلم‌ها را انتخاب کنند و دیالوگ‌ها را دوبله کنند و فایل صوتی را برای جشنواره بفرستند. شرکت‌کنندگان می‌توانند فیلم‌ها را به تنهایی (با دو صدا) و یا با همراهی یک نفر دیگر دوبله کنند.

 در بخش تیزر و نماهنگ، موضوع «سلامت» برای ساخت کلیپ‌های تصویری در نظر گرفته شده است. تیزرهای ارسالی باید حداکثر ۵۰ ثانیه، و نماهنگ‌ها باید حداکثر ۴ دقیقه باشد. فایل‌های تصویری باید با یکی از فرمت‌های avi یا mp۴ ارسال شود. حداکثر حجم فایل‌های تیزر ۲۰ مگابایت و حداکثر حجم فایل‌های نماهنگ ۴۰ مگابایت باشد. جشنواره فرستنده‌ی اثر را به عنوان صاحب اثر می‌شناسد.

 مقررات بخش ویژه‌ی جشنواره: تولیدات رضوی

بخش ویژه‌ی رضوی امسال به صورت کشوری برگزار و توسط هیاتی جداگانه داوری خواهد شد. بخش ویژه‌ی جشنواره شامل دو بخش صوتی و تصویری است:

در بخش صوتی، علاقه‌مندان می‌توانند پادکست‌های تولیدی خودشان را (۳ تا ۷ دقیقه رادیو اینترنتی شامل قالب‌های دکلمه، داستان‌خوانی، نمایش‌رادیویی و …) برای جشنواره ارسال کنند. در مورد زبان پادکست، انتخاب زبان فارسی یا زبان محلی آزاد است. تعداد نفرات دخیل در تهیه‌ی پادکست (از یک تا چند نفر) نیز در داوری تاثیری ندارد، و جشنواره فرستنده‌ی اثر را به عنوان نماینده گروه می‌شناسد. فایل پادکست باید با فرمت mp۳ ارسال شود و نباید بیشتر از ۲۰ مگابایت حجم داشته باشد.

در بخش تصویری، جشنواره پذیرای قالب‌های تیزر (۵۰ ثانیه‌ای) و نماهنگ (۴ دقیقه‌ای) خواهد بود. فایل‌های تصویری باید با یکی از فرمت‌های avi یا mp۴ ارسال شود. حداکثر حجم فایل‌های تیزر ۲۰ مگابایت و حداکثر حجم فایل‌های نماهنگ ۴۰ مگابایت باشد. جشنواره فرستنده‌ی اثر را به عنوان صاحب اثر می‌شناسد.

نحوه‌ی ارسال آثار

علاقه‌مندان می‌توانند در هر کدام از بخش‌های جشنواره، یک اثر ارسال کنند. ارسال آثار از طریق واتساپ یا تلگرام به شماره ۰۹۳۹۸۰۳۵۴۴۳ ممکن است.

تکمیل فرم شرکت در جشنواره برای هر کدام از آثار ارسالی به صورت جداگانه الزامی است. دبیرخانه جشنواره این فرم را از طریق واتساپ یا تلگرام برای علاقه‌مندانی که اثرشان را به جشنواره ارسال می‌کنند خواهد فرستاد.

 دریافت فیلم‌ها و متن‌های جشنواره

علاقه‌مندان برای دریافت اطلاعات بیشتر می‌توانند با دبیرخانه‌ی جشنواره تماس بگیرند. برای دریافت فراخوان، متن فارسی قطعه‌ فیلم‌های بخش دوبله و همچنین متن‌های گویندگی، روی لینک‌های ابتدای خبر کلیک کنید. در صورتی که در دریافت فایل‌های ویدیویی مشکل دارید، با دبیرخانه جشنواره تماس بگیرید.

دبیرخانه جشنواره در موسسه فرهنگی هنری هفت‌برکه گراش، به آدرس گراش، خیابان امام، روبه‌روی بانک صادرات، ساختمان جابری، طبقه زیرین قرار دارد. تلفن موسسه برای کسب اطلاعات بیشتر ۰۷۱۵۲۴۴۹۹۷۰ و تلفن استودیو پارسینا برای هماهنگی ۰۷۱۵۲۴۴۹۹۷۱ است.

آموزشگاه هنرهای نمایشی هفت‌برکه وابسته به موسسه فرهنگی هنری هفت‌برکه گراش، و انجمن دوبله و صداگذاری صدای ماندگار گراش، این جشنواره را با مشارکت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فارس، اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان گراش، و معاونت صدای مرکز فارس برگزار می‌کند. انجمن صدای ماندگار گراش فعالیتش را از اواخر سال ۱۳۹۴ شروع کرد و در سال ۱۳۹۶ ثبت رسمی شده است.

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 1 =

اخبار ویژه کرونا

آخرین اخبار

فرهنگ، هنر و ادب

گفتگو و تحلیل

  • شیراز گزینه نهایی میزبانی بازی های هندبال آسیایی

    شیراز گزینه نهایی میزبانی بازی های هندبال آسیایی

    با بررسی های انجام شده تا کنون، کمبودها و موارد لازم را به وزارت ورزش و جوانان اعلام کردیم و تا کنون دانشگاه آزاد اسلامی توانسته است سالن های خود را استاندارد سازی و آماده برگزاری مسابقات نماید. امید داریم تا هر چه زودتر دیگر سالن ها نیز آماده برگزاری مسابقات شوند.

  • اقدامات دانشجویان شیراز علیه جشن‌های ۲۵۰۰ ساله / سردرگمی ساواک شیراز از فعالیت‌های سیاسی جوانان انقلابی

    اقدامات دانشجویان شیراز علیه جشن‌های ۲۵۰۰ ساله / سردرگمی ساواک شیراز از فعالیت‌های سیاسی جوانان انقلابی

    ما که می دانستیم هدف اساسی و نهایی چنین مراسمی، ایجاد فضایی مملو از فساد و فحشاء در محیط دانشگاه است، ابتدا با انتشار اطلاعیه‌ای از دانشجویان خواستیم که در این اجتماع شرکت نکنند و تهدید کرده بودیم که چنانچه کسی در آن جمع حضور یابد مجازات خواهد شد و حداقل مجازات برای دختران شرکت کننده، پاشیدن روغن سیاه به سر و صورتشان بود. مجموع این تهدیدها به شدت بر نحوه کار تاثیر گذاشت

  • از خط مقدم جنگ تا پشتیبانی

    از خط مقدم جنگ تا پشتیبانی

    از دیگر فعالیت هایی که داشتیم یکی اش این بود که روزی سرهنگ معصوم زاده مرا صدا زد. گفت ما به یک چلچه نیاز داریم. چلچله موشک اندازی بود که همزمان 40 موشک را می توانست شلیک کند. کمی فکر کردم و گفتم چرا چهل تا، خب مثلاً اگر 60 تا بشود بهتر نیست؟ گفت: چه بهتر.

  • شرط ازدواج خود را رفتن به جبهه گذاشته بودم

    شرط ازدواج خود را رفتن به جبهه گذاشته بودم

    سال ۶۲، بعد از ازدواج راهی آبادان شدم تا در اونجا زندگی خودمو آغاز کنم. شوهرم پاسدار بود و بیشتر وقتشو تو جبهه سپری می کرد. منم به همراه دوستانی که پیدا کرده بودم تو همه کارها وارد می شدیم. از شستن لباس ها تا پرستاری در بیمارستان. گاهی هم به بیمارستان های صحرایی می رفتیم.

  • شهرداری شیراز، خدمات مربوط به نظام مهندسی را به سازمان نظام مهندسی عودت نمی دهد

    شهرداری شیراز، خدمات مربوط به نظام مهندسی را به سازمان نظام مهندسی عودت نمی دهد

    رئیس سازمان نظام مهندسی ساختمان استان فارس گفت: طرح جامع نرم افزاری ارجاع نظارت را در تمام استان به غیر از شیراز اجرا می کنیم و متاسفانه شهرداری شیراز تاکنون در زمینه عودت دادن اجرای این خدمات به سازمان نظام مهندسی همکاری نکرده است.